Notice: Undefined variable: card_html in /var/www/htdocs/wp-content/themes/fluency-io/functions.php on line 128

¡Hola, muchachos! ¿Cómo están?

No vídeo de hoje, a Peti tem uma pergunta engraçada pra te fazer: o seu cachorro fala espanhol? Brincadeirinha! Mas agora falando sério: você sabe como dizer, em espanhol, que vai levar o seu cachorro para passear? Então, existem algumas opções pra isso. Você pode dizer, por exemplo:

Pasear al perro.
Passear com o cachorro.

Sacar al perro.
Levar o cachorro pra fora.

Sacar a pasear al perro.
Levar o cachorro pra passear.

Bajar al perro (a la calle).
Descer com o cachorro (pra rua).

E, no caso dessas duas últimas frases, você pode inclusive inverter a estrutura, que o significado permanece o mesmo! Veja só:

Bajar a la calle al perro.
Descer com o cachorro pra rua.

Sacar al perro a pasear.
Levar o cachorro pra passear.

Mas atenção! Se você disser “Voy a pasear con mi perro”, como em português, o sentido não é o mesmo! Falando desse jeito, parece que você vai sair para passear e o seu cachorrinho vai só te fazer companhia. O que também é bem legal, né?

Mas, se você quiser falar no sentido de levar o seu bichinho para fazer suas necessidades ou brincar fora de casa, as opções são aquelas ali de cima mesmo!

Reparou que, em todas as frases, foi usada a partícula “a”? Então, essa palavrinha normalmente é usada antes de um complemento de pessoa. Mas, quando estamos falando de um bichinho de estimação, o “a” também é usado para demonstrar que não é qualquer animal, mas um que a gente ama

Conte pra gente: ¿Dónde te gusta pasear a tu perro? Nos vemos na próxima dica, ¡chao!

Professor

Rhavi Carneiro


Notice: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/htdocs/wp-content/themes/fluency-io/single.php on line 634

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Error: Contact form not found.