Look after what’s yours!
Se você já tentou assistir um filme, uma série ou ler um texto em inglês, até mesmo conversar
com nativas e nativos, é provável que em algum momento tenha ouvido uma combinação
de palavras que não fez muito sentido pra você. Por exemplo, se a gente pegar a frase “I
look up to my sister” e traduzir ao pé da letra vai ficar “eu olho cima pra minha irmã”. A
verdadeira tradução, no entanto, é “eu quero ser como minha irmã”. É um pouco estranho,
não acha?
Isso ocorre porque o verbo look, quando combinado com certas palavras, chamadas de
partículas (como up to – look up to), passa a ter significados diferentes. Isso é bem comum
no inglês e essas combinações são chamadas phrasal verbs.
Nesta primeira aula, a gente vai pegar o gancho do verbo look e te mostrar outros phrasal
verbs com esse mesmo verbo, olha só:
Sentences to study
Frases pra estudar
- See you next week! Look after yourself.
Te vejo semana que vem! Se cuide. - I look forward to traveling to Abu Dhabi.
Estou ansiosa/ansioso para viajar para Abu Dhabi. - She looked down on anyone that wasn’t part of the team.
Ela olhava de cima todas as pessoas que não faziam parte do time. - Look out! There’s a car coming your way.
Cuidado! Tem um carro vindo em sua direção. - When you get there, look for my sister.
Quando você chegar lá, procure minha irmã.
Memorize este conteúdo agora
Adicionar o deck da aula