{"id":74674,"date":"2024-05-09T14:58:39","date_gmt":"2024-05-09T14:58:39","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=74674"},"modified":"2024-08-26T11:01:56","modified_gmt":"2024-08-26T14:01:56","slug":"jamais-em-frances","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/","title":{"rendered":"Como se diz Jamais em Franc\u00eas?"},"content":{"rendered":"<p>Jamais em franc\u00eas se escreve da mesma forma que em portugu\u00eas: <em>jamais<\/em>.\u00a0 Embora a escrita seja id\u00eantica, n\u00e3o se deixe enganar pela pron\u00fancia totalmente diferente! Ao dizer <em>jamais<\/em> em franc\u00eas, o som \u00e9 mais suave, quase como um sussurro elegante com um toque de charme franc\u00eas.<\/p>\n<p>Vamos mergulhar em como essa palavra se molda em diferentes contextos e entender por que, embora escrita de forma semelhante ao portugu\u00eas, a pron\u00fancia francesa lhe confere um ar de mist\u00e9rio e sofistica\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h2>Pron\u00fancia de <em>Jamais<\/em> em Franc\u00eas<\/h2>\n<p>A palavra <em>jamais<\/em> em franc\u00eas, apesar de ser graficamente id\u00eantica ao portugu\u00eas, possui uma pron\u00fancia distinta que confere um charme especial ao idioma, ela \u00e9 pronunciada de maneira suave e com um charme sutilmente nasal que \u00e9 caracter\u00edstico do franc\u00eas:\u00a0[\u0292a\u02c8m\u025b].<\/p>\n<p>Em termos fon\u00e9ticos, se fosse adaptada para a fon\u00e9tica portuguesa, <em>jamais<\/em> seria algo como &#8220;j\u00e2m\u00e9&#8221;<strong>.<\/strong><\/p>\n<h2>Uso b\u00e1sico de <em>Jamais<\/em> em franc\u00eas<\/h2>\n<p>A express\u00e3o <em>jamais<\/em> \u00e9 uma constru\u00e7\u00e3o lingu\u00edstica interessante e altamente utilizada na l\u00edngua francesa. Seu uso \u00e9 vers\u00e1til, podendo expressar diferentes significados dependendo do contexto em que \u00e9 aplicada.<\/p>\n<p>Ela pode ser traduzida para o portugu\u00eas como &#8220;nunca&#8221;, por\u00e9m, em algumas situa\u00e7\u00f5es, ela pode adquirir um sentido de &#8220;alguma vez&#8221; ou &#8220;j\u00e1&#8221;. Vamos analisar alguns exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Je n&#8217;ai jamais vu cela<\/em> (Eu nunca vi isso)<\/li>\n<li><em>As-tu d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9 japonais?<\/em> (Voc\u00ea j\u00e1 comeu japon\u00eas?)<\/li>\n<li><em>Jamais je ne ferai \u00e7a<\/em> (Eu nunca farei isso)<\/li>\n<li><em>Il n&#8217;est jamais venu<\/em> (Ele nunca veio)<\/li>\n<li><em>Jamais sans toi<\/em> (Nunca sem voc\u00ea)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Uso de <em>Jamais<\/em> para \u00eanfase<\/h2>\n<p>Al\u00e9m do uso comum, a express\u00e3o <em>jamais<\/em>\u00a0tamb\u00e9m pode ser usada para dar \u00eanfase a uma declara\u00e7\u00e3o. Aqui v\u00e3o alguns exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>&#8220;C&#8217;est le meilleur film que j&#8217;ai jamais vu&#8221;<\/em> (Esse \u00e9 o melhor filme que eu j\u00e1 vi)<\/li>\n<li><em>&#8220;Il ne fait jamais ses devoirs&#8221;<\/em> (Ele nunca faz seus deveres de casa)<\/li>\n<li><em>&#8220;Elle n&#8217;a jamais mang\u00e9 de telle chose&#8221;<\/em> (Ela nunca comeu tal coisa)<\/li>\n<li><em>&#8220;Nous n&#8217;avons jamais vu un tel paysage&#8221;<\/em> (N\u00f3s nunca vimos uma paisagem assim)<\/li>\n<li><em>&#8220;Ils n&#8217;ont jamais travaill\u00e9 si dur&#8221;<\/em> (Eles nunca trabalharam t\u00e3o duro)<\/li>\n<\/ul>\n<h2><em>Jamais<\/em> em perguntas<\/h2>\n<p>A express\u00e3o <em>jamais<\/em>\u00a0tamb\u00e9m pode ser usada em perguntas. Aqui est\u00e3o cinco exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>&#8220;As-tu jamais vu un tel spectacle?&#8221;<\/em> (Voc\u00ea j\u00e1 viu um espet\u00e1culo como esse?)<\/li>\n<li><em>&#8220;A-t-il jamais \u00e9t\u00e9 \u00e0 Paris?&#8221;<\/em> (Ele j\u00e1 foi a Paris?)<\/li>\n<li><em>&#8220;Avez-vous jamais mang\u00e9 de la fondue?&#8221;<\/em> (Voc\u00ea j\u00e1 comeu fondue?)<\/li>\n<li><em>&#8220;Ont-ils jamais voyag\u00e9 en Afrique?&#8221;<\/em> (Eles j\u00e1 viajaram para a \u00c1frica?)<\/li>\n<li><em>&#8220;A-t-elle jamais rencontr\u00e9 une telle personnalit\u00e9?&#8221;<\/em> (Ela j\u00e1 conheceu uma personalidade assim?)<\/li>\n<\/ul>\n<h2><em>Jamais<\/em> com outros adv\u00e9rbios<\/h2>\n<p>A express\u00e3o <em>jamais<\/em>\u00a0tamb\u00e9m pode ser combinada com outros adv\u00e9rbios para criar nuances no significado. Aqui est\u00e3o cinco exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>&#8220;Je n&#8217;ai jamais aussi bien mang\u00e9&#8221;<\/em> (Eu nunca comi t\u00e3o bem)<\/li>\n<li><em>&#8220;Il n&#8217;a jamais autant travaill\u00e9&#8221;<\/em> (Ele nunca trabalhou tanto)<\/li>\n<li><em>&#8220;Nous n&#8217;avons jamais autant ris&#8221;<\/em> (N\u00f3s nunca rimos tanto)<\/li>\n<li><em>&#8220;Elle n&#8217;a jamais aussi bien dans\u00e9&#8221;<\/em> (Ela nunca dan\u00e7ou t\u00e3o bem)<\/li>\n<li><em>&#8220;Ils n&#8217;ont jamais autant voyag\u00e9&#8221;<\/em> (Eles nunca viajaram tanto)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Usando <em>Jamais<\/em> em contextos negativos<\/h2>\n<p>A express\u00e3o &#8220;jamais em franc\u00eas&#8221; \u00e9 frequentemente utilizada em contextos negativos para enfatizar a aus\u00eancia ou a nega\u00e7\u00e3o de algo. \u00c9 importante notar que, em frases negativas, &#8220;jamais&#8221; substitui &#8220;pas&#8221;. Vejamos alguns exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Je ne suis jamais all\u00e9 \u00e0 Paris<\/em> (Eu nunca fui a Paris)<\/li>\n<li><em>Il n&#8217;a jamais mang\u00e9 de sushi<\/em> (Ele nunca comeu sushi)<\/li>\n<li><em>Elle ne veut jamais partir<\/em> (Ela nunca quer ir embora)<\/li>\n<li><em>Nous n&#8217;avons jamais vu un tel spectacle<\/em> (N\u00f3s nunca vimos um espet\u00e1culo desses)<\/li>\n<li><em>Tu n&#8217;as jamais aim\u00e9 le fromage<\/em> (Voc\u00ea nunca gostou de queijo)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Utiliza\u00e7\u00e3o de <em>Jamais <\/em>para expressar desejo ou esperan\u00e7a<\/h2>\n<p>Em alguns casos, a palavra <em>jamais\u00a0<\/em> pode ser utilizada para expressar um desejo ou uma esperan\u00e7a. Geralmente, \u00e9 usada junto com o condicional para transmitir uma ideia de algo que gostar\u00edamos que nunca acontecesse. Vejamos alguns exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Je ne voudrais jamais partir<\/em> (Eu nunca gostaria de ir embora)<\/li>\n<li><em>Il ne voudrait jamais te faire de mal<\/em> (Ele nunca gostaria de te machucar)<\/li>\n<li><em>Elle ne voudrait jamais perdre ce match<\/em> (Ela nunca gostaria de perder essa partida)<\/li>\n<li><em>Nous ne voudrions jamais voir \u00e7a<\/em> (N\u00f3s nunca gostar\u00edamos de ver isso)<\/li>\n<li><em>Tu ne voudrais jamais manger \u00e7a<\/em> (Voc\u00ea nunca gostaria de comer isso)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas com Jamais<\/h2>\n<p>Al\u00e9m dos usos comuns, essa palavra tamb\u00e9m aparece em v\u00e1rias express\u00f5es idiom\u00e1ticas do franc\u00eas. Essas express\u00f5es t\u00eam significados particulares que muitas vezes n\u00e3o est\u00e3o diretamente relacionados com o significado literal da palavra &#8220;jamais&#8221;. Vejamos alguns exemplos:<\/p>\n<ul>\n<li><em>Jamais deux sans trois<\/em> (Nunca dois sem tr\u00eas)<\/li>\n<li><em>Plus jamais<\/em> (Nunca mais)<\/li>\n<li><em>Jamais vu<\/em> (Nunca visto)<\/li>\n<li><em>\u00c0 jamais<\/em> (Para sempre)<\/li>\n<li><em>N&#8217;oublie jamais<\/em> (Nunca esque\u00e7a)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Perguntas Frequentes<\/h2>\n<p>Aqui est\u00e3o algumas perguntas frequentes sobre o uso de <em>jamais<\/em> em franc\u00eas:<\/p>\n<h3><strong>Como se usa <em>jamais<\/em> em uma frase negativa?<\/strong><\/h3>\n<p>Em uma frase negativa, &#8220;jamais&#8221; substitui &#8220;pas&#8221;. Por exemplo, em vez de dizer <em>&#8220;Je ne mange pas de viande&#8221;<\/em> (Eu n\u00e3o como carne), voc\u00ea diria <em>&#8220;Je ne mange jamais de viande&#8221;<\/em> (Eu nunca como carne).<\/p>\n<h3><strong><em>Jamais<\/em>\u00a0pode ser usado para dar \u00eanfase?<\/strong><\/h3>\n<p>Sim, <em>jamais<\/em>\u00a0tamb\u00e9m pode ser usado para enfatizar uma declara\u00e7\u00e3o. Por exemplo, <em>&#8220;C&#8217;est le meilleur film que j&#8217;ai jamais vu<\/em>&#8221; (Esse \u00e9 o melhor filme que eu j\u00e1 vi).<\/p>\n<h3><strong>Posso usar <em>jamais<\/em> em uma pergunta?<\/strong><\/h3>\n<p>Sim, <em>jamais<\/em>\u00a0pode ser usado em perguntas. Por exemplo, <em>&#8220;As-tu jamais vu un tel spectacle?&#8221;<\/em> (Voc\u00ea j\u00e1 viu um espet\u00e1culo como esse?).<\/p>\n<h3><strong>Como <em>jamais<\/em> \u00e9 usado para expressar um desejo ou esperan\u00e7a?<\/strong><\/h3>\n<p><em>Jamais<\/em> pode ser usado com o condicional para expressar um desejo ou esperan\u00e7a. Por exemplo, <em>&#8220;Je ne voudrais jamais partir&#8221;<\/em> (Eu nunca gostaria de ir embora).<\/p>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>A palavra <em>jamais<\/em> \u00e9 uma express\u00e3o francesa muito vers\u00e1til e \u00fatil. Seu uso abrange uma variedade de contextos e pode expressar nega\u00e7\u00e3o absoluta, \u00eanfase, pergunta ou um desejo. Compreender e dominar seu uso pode enriquecer muito o seu vocabul\u00e1rio franc\u00eas e ajud\u00e1-lo a se expressar de maneira mais eficaz na l\u00edngua francesa.<\/p>\n<p>Portanto, continue praticando e usando <em>jamais<\/em>\u00a0em suas conversas em franc\u00eas para se tornar mais fluente e confiante no idioma.<\/p>\n<p>Agora que voc\u00ea aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/frances\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de franc\u00eas<\/a> da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com b\u00f4nus exclusivos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Jamais em franc\u00eas se escreve da mesma forma, &#8216;jamais&#8217; &#8211; embora sua pron\u00fancia seja distinta. Descubra como usar corretamente esse termo que expressa nega\u00e7\u00e3o. Vamos explorar seu uso, exemplos e nuances culturais.<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":74800,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[171],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-74674","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-05-09T14:58:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-26T14:01:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1210\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"680\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"arthur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/\",\"name\":\"Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg\",\"datePublished\":\"2024-05-09T14:58:39+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T14:01:56+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\"},\"description\":\"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg\",\"width\":1210,\"height\":680,\"caption\":\"jamais em frances\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Como se diz Jamais em Franc\u00eas?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\",\"name\":\"arthur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"arthur\"},\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos","description":"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos","og_description":"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2024-05-09T14:58:39+00:00","article_modified_time":"2024-08-26T14:01:56+00:00","og_image":[{"width":1210,"height":680,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"arthur","Est. tempo de leitura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/","name":"Jamais em Franc\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos em Contextos Diversos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg","datePublished":"2024-05-09T14:58:39+00:00","dateModified":"2024-08-26T14:01:56+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0"},"description":"Descubra como se diz Jamais em franc\u00eas e como essa palavra vers\u00e1til pode ser aplicada em v\u00e1rios contextos. Fale com desenvoltura e confian\u00e7a!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#primaryimage","url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg","contentUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jamais-em-frances.jpg","width":1210,"height":680,"caption":"jamais em frances"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jamais-em-frances\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Como se diz Jamais em Franc\u00eas?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0","name":"arthur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","caption":"arthur"},"url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/74674","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=74674"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/74674\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":74806,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/74674\/revisions\/74806"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/74800"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=74674"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=74674"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=74674"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=74674"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=74674"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}