{"id":76124,"date":"2024-06-03T18:59:32","date_gmt":"2024-06-03T18:59:32","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=76124"},"modified":"2024-08-26T11:08:35","modified_gmt":"2024-08-26T14:08:35","slug":"jornal-em-italiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/","title":{"rendered":"Jornal em Italiano"},"content":{"rendered":"<p>Se voc\u00ea j\u00e1 se perguntou como se diz jornal em italiano, a resposta \u00e9 simples: <em>giornale<\/em>. No primeiro par\u00e1grafo deste artigo, vamos explorar essa tradu\u00e7\u00e3o e tamb\u00e9m nos aprofundar em como essa palavra \u00e9 usada no idioma italiano. Ao longo do texto, abordaremos varia\u00e7\u00f5es, express\u00f5es idiom\u00e1ticas e exemplos pr\u00e1ticos de frases, al\u00e9m de uma an\u00e1lise de aspectos lingu\u00edsticos e culturais relacionados \u00e0 palavra.<\/p>\n<h2 id=\"significado\">O que significa <em>giornale<\/em>?<\/h2>\n<p>A palavra <em>giornale<\/em> em italiano se refere ao jornal em portugu\u00eas. Este termo \u00e9 utilizado para designar tanto o ve\u00edculo de not\u00edcias impresso quanto, em alguns casos, suas vers\u00f5es digitais. No contexto italiano, <em>giornale<\/em> pode englobar diversas nuances, dependendo do uso e do contexto.<\/p>\n<h3>Exemplos de frases com <em>giornale<\/em><\/h3>\n<ul>\n<li><em>Ho letto un articolo interessante sul giornale<\/em> (Eu li um artigo interessante no jornal).<\/li>\n<li><em>Ogni mattina compro il giornale in edicola<\/em> (Toda manh\u00e3, eu compro o jornal na banca).<\/li>\n<li><em>Il giornale ha pubblicato una notizia importante oggi<\/em> (O jornal publicou uma not\u00edcia importante hoje).<\/li>\n<li><em>Mi piace leggere il giornale con una tazza di caff\u00e8<\/em> (Eu gosto de ler o jornal com uma x\u00edcara de caf\u00e9).<\/li>\n<li><em>Qual \u00e8 il tuo giornale preferito?<\/em> (Qual \u00e9 o seu jornal preferido?)<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"uso\">Como se usa <em>giornale<\/em> em frases em italiano?<\/h2>\n<p>O uso da palavra <em>giornale<\/em> em frases italianas pode variar de acordo com o contexto, mas geralmente est\u00e1 associado \u00e0 leitura, compra ou refer\u00eancia a not\u00edcias. A seguir, vamos explorar algumas frases comuns e sua tradu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h3>Exemplos de uso de <em>giornale<\/em><\/h3>\n<ul>\n<li><em>Puoi passarmi il giornale?<\/em> (Voc\u00ea pode me passar o jornal?).<\/li>\n<li><em>Il giornale di oggi ha un&#8217;intervista esclusiva<\/em> (O jornal de hoje tem uma entrevista exclusiva).<\/li>\n<li><em>Ieri ho comprato un giornale nuovo<\/em> (Ontem, comprei um jornal novo).<\/li>\n<li><em>Lavoro per un giornale locale<\/em> (Eu trabalho para um jornal local).<\/li>\n<li><em>Il giornale ha fatto un errore nell&#8217;articolo<\/em> (O jornal cometeu um erro no artigo).<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"diferencas\">Diferen\u00e7as entre <em>giornale<\/em> e outras palavras italianas relacionadas \u00e0 m\u00eddia<\/h2>\n<p>Na l\u00edngua italiana, al\u00e9m de <em>giornale<\/em>, existem outras palavras relacionadas \u00e0 m\u00eddia que possuem significados distintos. Vamos explorar algumas delas para entender melhor as diferen\u00e7as.<\/p>\n<h3>Altre parole correlate<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Rivista<\/strong>: Refere-se a uma &#8220;revista&#8221;, geralmente de publica\u00e7\u00e3o semanal ou mensal, com artigos sobre v\u00e1rios temas.<\/li>\n<li><strong>Quotidiano<\/strong>: Significa &#8220;di\u00e1rio&#8221;, muitas vezes usado para descrever jornais que s\u00e3o publicados diariamente.<\/li>\n<li><strong>Periodico<\/strong>: Pode se referir a qualquer tipo de publica\u00e7\u00e3o peri\u00f3dica, seja semanal, mensal ou anual.<\/li>\n<li><strong>Notiziario<\/strong>: Refere-se a um &#8220;boletim de not\u00edcias&#8221; ou &#8220;notici\u00e1rio&#8221;, frequentemente utilizado para programas de not\u00edcias na televis\u00e3o ou r\u00e1dio.<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Exemplos de frases comparativas<\/h3>\n<ul>\n<li><em>Preferisco leggere le riviste piuttosto che i giornali<\/em> (Eu prefiro ler revistas em vez de jornais).<\/li>\n<li><em>Il quotidiano locale ha un&#8217;ottima sezione culturale<\/em> (O di\u00e1rio local tem uma excelente se\u00e7\u00e3o cultural).<\/li>\n<li><em>Questo periodico \u00e8 pubblicato mensilmente<\/em> (Esta publica\u00e7\u00e3o peri\u00f3dica \u00e9 lan\u00e7ada mensalmente).<\/li>\n<li><em>Il notiziario della sera \u00e8 molto seguito<\/em> (O notici\u00e1rio da noite \u00e9 muito assistido).<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"expressoes\">Express\u00f5es idiom\u00e1ticas e coloquialismos com <em>giornale<\/em><\/h2>\n<p>No italiano, existem diversas express\u00f5es idiom\u00e1ticas que utilizam a palavra <em>giornale<\/em>. Conhecer essas express\u00f5es pode enriquecer seu vocabul\u00e1rio e compreens\u00e3o do idioma.<\/p>\n<h3>Express\u00f5es comuns<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>Fare notizia<\/strong>: Significa &#8220;ser not\u00edcia&#8221; ou &#8220;chamar a aten\u00e7\u00e3o&#8221;.<br \/>\n<em>La sua impresa ha fatto notizia su tutti i giornali<\/em> (Sua fa\u00e7anha foi not\u00edcia em todos os jornais).<\/li>\n<li><strong>Carta straccia<\/strong>: Literalmente &#8220;papel velho&#8221;, usado para descrever algo que n\u00e3o tem valor. <em>Questo giornale \u00e8 solo carta straccia<\/em> (Este jornal \u00e9 apenas papel velho).<\/li>\n<li><strong>Avere il fiuto del giornalista<\/strong>: Significa &#8220;ter o faro de jornalista&#8221;, referindo-se a algu\u00e9m que \u00e9 bom em descobrir not\u00edcias.<br \/>\n<em>Ha davvero il fiuto del giornalista, trova sempre le storie pi\u00f9 interessanti<\/em> (Ele realmente tem o faro de jornalista, sempre encontra as hist\u00f3rias mais interessantes).<\/li>\n<li><strong>Scrivere a caratteri cubitali<\/strong>: Significa &#8220;escrever em letras mai\u00fasculas&#8221;, usado para destacar algo importante.<br \/>\n<em>Il titolo era scritto a caratteri cubitali<\/em> (O t\u00edtulo estava escrito em letras mai\u00fasculas).<\/li>\n<\/ul>\n<h3>Exemplos de frases com express\u00f5es idiom\u00e1ticas<\/h3>\n<ul>\n<li><em>La notizia ha fatto il giro di tutti i giornali<\/em> (A not\u00edcia circulou em todos os jornais).<\/li>\n<li><em>Quello che \u00e8 scritto non sta n\u00e9 in cielo n\u00e9 in terra<\/em> (O que est\u00e1 escrito n\u00e3o faz sentido).<\/li>\n<li><em>Non dare retta, \u00e8 solo carta straccia<\/em> (N\u00e3o ligue, \u00e9 apenas papel velho).<\/li>\n<li><em>Ha scoperto la storia grazie al suo fiuto da giornalista<\/em> (Ele descobriu a hist\u00f3ria gra\u00e7as ao seu faro de jornalista).<\/li>\n<li><em>Hanno scritto l&#8217;annuncio a caratteri cubitali<\/em> (Eles escreveram o an\u00fancio em letras mai\u00fasculas).<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Vocabul\u00e1rio relacionado ao jornal<\/h2>\n<p>O jornal em italiano \u00e9 uma excelente ferramenta para expandir seu vocabul\u00e1rio italiano. Aqui est\u00e3o algumas express\u00f5es que voc\u00ea pode encontrar:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Fare la prima pagina&#8221;<\/i> (Fazer a primeira p\u00e1gina): Essa express\u00e3o \u00e9 usada quando uma not\u00edcia \u00e9 t\u00e3o importante que aparece na primeira p\u00e1gina do jornal.<\/li>\n<li><i>&#8220;Sul pezzo di oggi&#8221;<\/i> (No artigo de hoje): \u00c9 uma express\u00e3o comum usada para se referir a um artigo publicado no jornal do dia.<\/li>\n<li><i>&#8220;Un titolo accattivante&#8221;<\/i> (Um t\u00edtulo atraente): Esta express\u00e3o descreve um t\u00edtulo de jornal que chama a aten\u00e7\u00e3o dos leitores.<\/li>\n<li><i>&#8220;Un articolo di fondo&#8221;<\/i> (Um artigo de fundo): Refere-se a um artigo que analisa um t\u00f3pico em profundidade.<\/li>\n<li><i>&#8220;Le ultime notizie&#8221;<\/i> (As \u00faltimas not\u00edcias): Esta express\u00e3o \u00e9 usada para se referir \u00e0s not\u00edcias mais recentes.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"faq\">Perguntas Frequentes<\/h2>\n<h3>Como se diz &#8220;jornal&#8221; em italiano?<\/h3>\n<p>Em italiano, jornal se diz <em>giornale<\/em>.<\/p>\n<h3>Qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre &#8220;giornale&#8221; e &#8220;quotidiano&#8221;?<\/h3>\n<p><em>Giornale<\/em> \u00e9 um termo geral para jornal, enquanto <em>quotidiano<\/em> se refere especificamente a jornais di\u00e1rios.<\/p>\n<h3>Quais s\u00e3o algumas express\u00f5es idiom\u00e1ticas que usam &#8220;giornale&#8221;?<\/h3>\n<p>Algumas express\u00f5es incluem <em>fare notizia<\/em> (ser not\u00edcia) e <em>scrivere a caratteri cubitali<\/em> (escrever em letras mai\u00fasculas).<\/p>\n<h3>Como posso usar &#8220;giornale&#8221; em uma frase italiana?<\/h3>\n<p>Exemplos incluem <em>Ho letto un articolo interessante sul giornale<\/em> (Eu li um artigo interessante no jornal) e <em>Ogni mattina compro il giornale in edicola<\/em> (Toda manh\u00e3, eu compro o jornal na banca).<\/p>\n<h3>Existem outros termos relacionados \u00e0 m\u00eddia que devo conhecer?<\/h3>\n<p>Sim, termos como <em>rivista<\/em> (revista) e <em>notiziario<\/em> (notici\u00e1rio) s\u00e3o \u00fateis para ampliar seu vocabul\u00e1rio relacionado \u00e0 m\u00eddia.<\/p>\n<h2 id=\"conclusao\">Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>Entender como se diz jornal em italiano, <em>giornale<\/em>, \u00e9 apenas o come\u00e7o. A l\u00edngua italiana \u00e9 rica e cheia de nuances, e conhecer termos espec\u00edficos e suas aplica\u00e7\u00f5es pr\u00e1ticas pode ajudar imensamente no aprendizado e na comunica\u00e7\u00e3o. Ao aprender e praticar com exemplos reais, voc\u00ea pode melhorar significativamente sua flu\u00eancia e compreens\u00e3o do idioma.<\/p>\n<p>Agora que voc\u00ea aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/italiano\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de italiano<\/a> da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com b\u00f4nus exclusivos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8216;Giornale&#8217; \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o direta de jornal em italiano. Aprenda como utilizar esse e outros termos relacionados!<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":76656,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[171],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-76124","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-06-03T18:59:32+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-26T14:08:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1210\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"680\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"arthur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/\",\"name\":\"Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png\",\"datePublished\":\"2024-06-03T18:59:32+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T14:08:35+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\"},\"description\":\"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png\",\"width\":1210,\"height\":680,\"caption\":\"jornal-em-italiano\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jornal em Italiano\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\",\"name\":\"arthur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"arthur\"},\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio","description":"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio","og_description":"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2024-06-03T18:59:32+00:00","article_modified_time":"2024-08-26T14:08:35+00:00","og_image":[{"width":1210,"height":680,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"arthur","Est. tempo de leitura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/","name":"Jornal em Italiano: Tradu\u00e7\u00e3o e Vocabul\u00e1rio","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png","datePublished":"2024-06-03T18:59:32+00:00","dateModified":"2024-08-26T14:08:35+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0"},"description":"Descubra como se diz jornal em italiano e o vocabul\u00e1rio relacionado a esse universo. Confira e enrique\u00e7a seu repert\u00f3rio!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#primaryimage","url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png","contentUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/jornal-em-italiano.png","width":1210,"height":680,"caption":"jornal-em-italiano"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/jornal-em-italiano\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Jornal em Italiano"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0","name":"arthur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","caption":"arthur"},"url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76124","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=76124"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76124\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":78087,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76124\/revisions\/78087"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/76656"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=76124"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=76124"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=76124"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=76124"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=76124"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}