{"id":76382,"date":"2024-05-23T19:43:15","date_gmt":"2024-05-23T19:43:15","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=76382"},"modified":"2024-08-26T11:01:58","modified_gmt":"2024-08-26T14:01:58","slug":"signora-ou-senhora-em-italiano","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/","title":{"rendered":"Signora ou Senhora em italiano"},"content":{"rendered":"<p>Quando se trata de falar sobre uma &#8220;senhora em italiano&#8221;, a palavra mais utilizada \u00e9 &#8220;Signora&#8221;. Esta palavra \u00e9 utilizada para se referir a uma mulher casada ou a uma mulher em uma posi\u00e7\u00e3o de autoridade. Vamos explorar mais sobre este termo e seu uso no idioma italiano.<\/p>\n<h2>O uso de &#8220;Signora&#8221; em diferentes contextos<\/h2>\n<p>A palavra &#8220;Signora&#8221; \u00e9 frequentemente usada em diferentes contextos na l\u00edngua italiana. Aqui est\u00e3o alguns exemplos de como &#8220;Signora&#8221; \u00e9 usada em frases italianas:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Buongiorno, Signora Maria.&#8221;<\/i> (Bom dia, Senhora Maria.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora Rossi, posso fare una domanda?&#8221;<\/i> (Senhora Rossi, posso fazer uma pergunta?)<\/li>\n<li><i>&#8220;La Signora Bianchi \u00e8 molto gentile.&#8221;<\/i> (A Senhora Bianchi \u00e9 muito gentil.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora, pu\u00f2 passare il sale?&#8221;<\/i> (Senhora, pode passar o sal?)<\/li>\n<li><i>&#8220;Grazie, Signora, per la sua gentilezza.&#8221;<\/i> (Obrigada, Senhora, pela sua gentileza.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esses exemplos mostram como &#8220;Signora&#8221; \u00e9 usada para se referir a uma mulher de maneira respeitosa e formal em italiano.<\/p>\n<h2>A diferen\u00e7a entre &#8220;Signora&#8221;, &#8220;Signorina&#8221; e &#8220;Signore&#8221;<\/h2>\n<p>Al\u00e9m de &#8220;Signora&#8221;, existem outras duas palavras em italiano que s\u00e3o usadas para se referir a uma mulher: &#8220;Signorina&#8221; e &#8220;Signore&#8221;. Entender a diferen\u00e7a entre essas palavras \u00e9 crucial para usar o termo correto ao se referir a uma mulher em italiano.<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Buongiorno, Signorina Rossi.&#8221;<\/i> (Bom dia, Senhorita Rossi.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signorina, pu\u00f2 indicarmi la strada per la stazione?&#8221;<\/i> (Senhorita, pode me indicar o caminho para a esta\u00e7\u00e3o?)<\/li>\n<li><i>&#8220;La Signore Bianchi \u00e8 mia madre.&#8221;<\/i> (A Senhora Bianchi \u00e9 minha m\u00e3e.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signore, ha lasciato cadere il suo fazzoletto.&#8221;<\/i> (Senhora, voc\u00ea deixou cair o seu len\u00e7o.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Grazie, Signore, per il suo aiuto.&#8221;<\/i> (Obrigada, Senhora, pela sua ajuda.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esses exemplos ilustram como &#8220;Signorina&#8221; \u00e9 usado para se referir a uma mulher solteira, enquanto &#8220;Signore&#8221; \u00e9 uma forma mais antiga e menos usada para se referir a uma mulher, independentemente do seu estado civil.<\/p>\n<h2>Usando &#8220;Signora&#8221; de maneira apropriada<\/h2>\n<p>Ao usar a palavra &#8220;Signora&#8221; para se referir a uma mulher em italiano, \u00e9 importante considerar o contexto e a formalidade da situa\u00e7\u00e3o. Aqui est\u00e3o cinco exemplos de como usar &#8220;Signora&#8221; de maneira apropriada em frases italianas:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Signora, posso offrirle un caff\u00e8?&#8221;<\/i> (Senhora, posso lhe oferecer um caf\u00e9?)<\/li>\n<li><i>&#8220;Buonasera, Signora Bianchi.&#8221;<\/i> (Boa noite, Senhora Bianchi.)<\/li>\n<li><i>&#8220;La Signora Rossi \u00e8 molto simpatica.&#8221;<\/i> (A Senhora Rossi \u00e9 muito simp\u00e1tica.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora, ha un momento per parlare?&#8221;<\/i> (Senhora, tem um momento para conversar?)<\/li>\n<li><i>&#8220;Grazie, Signora, per il suo tempo.&#8221;<\/i> (Obrigada, Senhora, pelo seu tempo.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esses exemplos mostram como o termo &#8220;Signora&#8221; pode ser usado para mostrar respeito e formalidade ao se dirigir a uma mulher em italiano.<\/p>\n<h2>Diferentes usos de &#8220;signora&#8221;<\/h2>\n<p>Assim como em portugu\u00eas, a palavra <i>&#8220;signora&#8221;<\/i> pode ser usada em diferentes contextos na l\u00edngua italiana. Isso \u00e9 poss\u00edvel gra\u00e7as \u00e0 riqueza e versatilidade do idioma.<\/p>\n<p>Veja abaixo algumas express\u00f5es em que a palavra <i>&#8220;signora&#8221;<\/i> \u00e9 empregada:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Signora di casa&#8221;<\/i> (Dona de casa)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora in rosso&#8221;<\/i> (Dama de vermelho)<\/li>\n<li><i>&#8220;Mia signora&#8221;<\/i> (Minha senhora)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora mia&#8221;<\/i> (Senhora minha)<\/li>\n<li><i>&#8220;Al servizio della signora&#8221;<\/i> (A servi\u00e7o da senhora)<\/li>\n<\/ul>\n<p>E aqui est\u00e3o algumas frases que ilustram o uso dessas express\u00f5es:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;La signora di casa \u00e8 sempre occupata.&#8221;<\/i> (A dona de casa est\u00e1 sempre ocupada.)<\/li>\n<li><i>&#8220;La signora in rosso \u00e8 molto elegante.&#8221;<\/i> (A dama de vermelho \u00e9 muito elegante.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Mia signora, sei la mia vita.&#8221;<\/i> (Minha senhora, voc\u00ea \u00e9 a minha vida.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Signora mia, non capisco.&#8221;<\/i> (Senhora minha, eu n\u00e3o entendo.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Sono al servizio della signora.&#8221;<\/i> (Estou a servi\u00e7o da senhora.)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Formalidade e cortesia na l\u00edngua italiana<\/h2>\n<p>Em italiano, o uso da palavra <i>&#8220;signora&#8221;<\/i> \u00e9 um sinal de formalidade e cortesia. Isso se reflete na maneira como os italianos se comunicam, sempre com um alto n\u00edvel de respeito e considera\u00e7\u00e3o pelos outros.<\/p>\n<p>Veja a seguir algumas express\u00f5es que demonstram esse aspecto da l\u00edngua italiana:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Signora, posso?&#8221;<\/i> (Senhora, posso?)<\/li>\n<li><i>&#8220;Con permesso, signora.&#8221;<\/i> (Com licen\u00e7a, senhora.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Grazie, signora.&#8221;<\/i> (Obrigado, senhora.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Mi scusi, signora.&#8221;<\/i> (Desculpe-me, senhora.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Prego, signora.&#8221;<\/i> (Por favor, senhora.)<\/li>\n<\/ul>\n<p>E aqui est\u00e3o algumas frases que ilustram o uso dessas express\u00f5es:<\/p>\n<ul>\n<li><i>&#8220;Signora, posso prendere questo?&#8221;<\/i> (Senhora, posso pegar isso?)<\/li>\n<li><i>&#8220;Con permesso, signora, passer\u00f2.&#8221;<\/i> (Com licen\u00e7a, senhora, vou passar.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Grazie, signora, per la sua gentilezza.&#8221;<\/i> (Obrigado, senhora, pela sua gentileza.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Mi scusi, signora, non l&#8217;ho visto.&#8221;<\/i> (Desculpe-me, senhora, eu n\u00e3o a vi.)<\/li>\n<li><i>&#8220;Prego, signora, si accomodi.&#8221;<\/i> (Por favor, senhora, acomode-se.)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Perguntas Frequentes<\/h2>\n<p><strong>1. A palavra &#8220;Signora&#8221; \u00e9 usada apenas para mulheres casadas em italiano?<\/strong><\/p>\n<p>N\u00e3o, &#8220;Signora&#8221; \u00e9 geralmente usada para se referir a uma mulher, independentemente de seu estado civil. No entanto, \u00e9 mais comumente usada para mulheres casadas ou mulheres em posi\u00e7\u00f5es de autoridade.<\/p>\n<p><strong>2. Como posso saber quando usar &#8220;Signora&#8221;, &#8220;Signorina&#8221; ou &#8220;Signore&#8221;?<\/strong><\/p>\n<p>&#8220;Signora&#8221; \u00e9 usado para se referir a uma mulher de maneira respeitosa e formal. &#8220;Signorina&#8221; \u00e9 usado para se referir a uma mulher solteira, enquanto &#8220;Signore&#8221; \u00e9 uma forma mais antiga e menos usada para se referir a uma mulher, independentemente do seu estado civil.<\/p>\n<p><strong>3. Existe uma diferen\u00e7a entre a forma como &#8220;Signora&#8221; \u00e9 usada na It\u00e1lia e em outros pa\u00edses de l\u00edngua italiana?<\/strong><\/p>\n<p>Embora haja algumas varia\u00e7\u00f5es regionais no uso de &#8220;Signora&#8221;, em geral, a palavra \u00e9 usada da mesma maneira em toda a It\u00e1lia e em outros pa\u00edses de l\u00edngua italiana.<\/p>\n<p><strong>4. Em que situa\u00e7\u00f5es devo usar &#8220;Signora&#8221;?<\/strong><\/p>\n<p>&#8220;Signora&#8221; \u00e9 usado em situa\u00e7\u00f5es formais, como encontros de neg\u00f3cios, ou quando se fala com uma mulher que voc\u00ea n\u00e3o conhece bem. Tamb\u00e9m \u00e9 usado para mostrar respeito por uma mulher mais velha ou em uma posi\u00e7\u00e3o de autoridade.<\/p>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>A l\u00edngua italiana \u00e9 rica e variada, com muitos termos e express\u00f5es que podem ser usados para se referir a uma mulher. A palavra &#8220;Signora&#8221; \u00e9 uma dessas express\u00f5es e \u00e9 usada para se referir a uma mulher de maneira respeitosa e formal. \u00c9 uma parte importante do vocabul\u00e1rio italiano e seu uso adequado \u00e9 essencial para se comunicar efetivamente em italiano. Ao entender o uso de &#8220;Signora&#8221;, voc\u00ea pode melhorar suas habilidades de comunica\u00e7\u00e3o em italiano e se sentir mais confiante ao interagir com falantes nativos de italiano.<\/p>\n<p>Agora que voc\u00ea aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/italiano\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de italiano<\/a> da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com b\u00f4nus exclusivos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Descubra como &#8220;senhora em italiano&#8221; \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":76904,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[188],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-76382","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Senhora em italiano<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Descubra como &quot;senhora em italiano&quot; \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Senhora em italiano\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Descubra como &quot;senhora em italiano&quot; \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-05-23T19:43:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-26T14:01:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1210\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"680\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"arthur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/\",\"name\":\"Senhora em italiano\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png\",\"datePublished\":\"2024-05-23T19:43:15+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T14:01:58+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\"},\"description\":\"Descubra como \\\"senhora em italiano\\\" \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png\",\"width\":1210,\"height\":680,\"caption\":\"senhora-em-italiano\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Signora ou Senhora em italiano\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\",\"name\":\"arthur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"arthur\"},\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Senhora em italiano","description":"Descubra como \"senhora em italiano\" \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Senhora em italiano","og_description":"Descubra como \"senhora em italiano\" \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2024-05-23T19:43:15+00:00","article_modified_time":"2024-08-26T14:01:58+00:00","og_image":[{"width":1210,"height":680,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"arthur","Est. tempo de leitura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/","name":"Senhora em italiano","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png","datePublished":"2024-05-23T19:43:15+00:00","dateModified":"2024-08-26T14:01:58+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0"},"description":"Descubra como \"senhora em italiano\" \u00e9 traduzido e a import\u00e2ncia cultural dessa express\u00e3o. Neste artigo, mergulharemos na l\u00edngua italiana e sua etiqueta.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#primaryimage","url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png","contentUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/05\/senhora-em-italiano.png","width":1210,"height":680,"caption":"senhora-em-italiano"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/signora-ou-senhora-em-italiano\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Signora ou Senhora em italiano"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0","name":"arthur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","caption":"arthur"},"url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76382","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=76382"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76382\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":77689,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/76382\/revisions\/77689"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/76904"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=76382"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=76382"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=76382"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=76382"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=76382"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}