{"id":79295,"date":"2024-06-12T20:10:19","date_gmt":"2024-06-12T20:10:19","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=79295"},"modified":"2024-08-26T11:17:13","modified_gmt":"2024-08-26T14:17:13","slug":"azul-em-alemao","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/","title":{"rendered":"Azul em Alem\u00e3o"},"content":{"rendered":"<p>Em alem\u00e3o, a palavra azul \u00e9 traduzida como <i>blau<\/i>. Vamos explorar mais a fundo o uso desta palavra na l\u00edngua alem\u00e3, sua aplica\u00e7\u00e3o em diversas express\u00f5es, bem como seu impacto cultural e hist\u00f3rico.<\/p>\n<h2>Uso de Azul em alem\u00e3o no dia a dia<\/h2>\n<p>\u00c9 not\u00e1vel a presen\u00e7a do termo <i>blau<\/i> no cotidiano dos falantes nativos de alem\u00e3o. Vejamos alguns exemplos de frases onde a palavra \u00e9 empregada:<\/p>\n<ul>\n<li><i>Der Himmel ist blau<\/i> (O c\u00e9u est\u00e1 azul)<\/li>\n<li><i>Meine Lieblingsfarbe ist blau<\/i> (Minha cor favorita \u00e9 azul)<\/li>\n<li><i>Das Meer ist sehr blau<\/i> (O mar est\u00e1 muito azul)<\/li>\n<li><i>Seine Augen sind blau<\/i> (Os olhos dele s\u00e3o azuis)<\/li>\n<li><i>Ich trage ein blaues Hemd<\/i> (Estou vestindo uma camisa azul)<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Express\u00f5es idiom\u00e1ticas com <em>blau<\/em><\/h2>\n<p>No alem\u00e3o, <em>blau<\/em> tamb\u00e9m \u00e9 usado em diversas express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Vamos explorar algumas delas:<\/p>\n<h3>1. Blau machen<\/h3>\n<p>Significa &#8220;matar aula&#8221; ou &#8220;faltar ao trabalho&#8221;.<\/p>\n<p><em>Heute mache ich blau.<\/em> (Hoje eu vou matar aula.)<\/p>\n<h3>2. Blau sein<\/h3>\n<p>Quer dizer &#8220;estar b\u00eabado&#8221;.<\/p>\n<p><em>Er ist total blau.<\/em> (Ele est\u00e1 totalmente b\u00eabado.)<\/p>\n<h3>3. Das Blaue vom Himmel versprechen<\/h3>\n<p>Significa &#8220;prometer o imposs\u00edvel&#8221;.<\/p>\n<p><em>Er hat mir das Blaue vom Himmel versprochen.<\/em> (Ele me prometeu o imposs\u00edvel.)<\/p>\n<h3>4. Ins Blaue hinein<\/h3>\n<p>Significa &#8220;fazer algo sem um plano ou dire\u00e7\u00e3o espec\u00edfica&#8221;.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Wir sind einfach ins Blaue hinein gefahren.<\/em> (N\u00f3s simplesmente dirigimos sem rumo.)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>5. Blau\u00e4ugig<\/h3>\n<p>Esta express\u00e3o \u00e9 usada para descrever algu\u00e9m que \u00e9 &#8220;ing\u00eanuo ou cr\u00e9dulo&#8221;.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Er ist so blau\u00e4ugig, dass er jedem vertraut.<\/em> (Ele \u00e9 t\u00e3o ing\u00eanuo que confia em todo mundo.)<\/li>\n<\/ul>\n<section id=\"variacoes\">\n<h2>Tons de azul em alem\u00e3o<\/h2>\n<p>A cor azul pode ser descrita em diferentes tonalidades no alem\u00e3o:<\/p>\n<h3>1. Dunkelblau<\/h3>\n<p>Azul escuro.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Ich habe einen dunkelblauen Mantel.<\/em> (Eu tenho um casaco azul escuro.)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>2. Hellblau<\/h3>\n<p>Azul claro.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Sie hat hellblaue Augen.<\/em> (Ela tem olhos azul claro.)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>3. K\u00f6nigsblau<\/h3>\n<p>Azul real, um tom mais v\u00edvido de azul.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Der k\u00f6nigsblaue Himmel war atemberaubend.<\/em> (O c\u00e9u azul real era deslumbrante.)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>4. Marineblau<\/h3>\n<p>Azul marinho.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Die Uniform ist marineblau.<\/em> (O uniforme \u00e9 azul marinho.)<\/li>\n<\/ul>\n<h3>5. T\u00fcrkisblau<\/h3>\n<p>Azul turquesa, uma mistura de azul e verde.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Das Meer war t\u00fcrkisblau.<\/em> (O mar estava azul turquesa.)<\/li>\n<\/ul>\n<\/section>\n<h2>Curiosidades sobre a cor azul na Alemanha<\/h2>\n<p>A cor azul possui v\u00e1rias conota\u00e7\u00f5es culturais na Alemanha:<\/p>\n<h3>1. A cor da confiabilidade<\/h3>\n<p>Azul \u00e9 frequentemente associado \u00e0 confiabilidade e seriedade. Por isso, \u00e9 uma cor comum em uniformes e logotipos empresariais.<\/p>\n<h3>2. O time Schalke 04<\/h3>\n<p>Os f\u00e3s do futebol alem\u00e3o conhecem bem o time Schalke 04, cujas cores s\u00e3o azul e branco. Eles s\u00e3o carinhosamente chamados de &#8220;Die K\u00f6nigsblauen&#8221; (Os Azuis Reais).<\/p>\n<h3>3. Simbolismo religioso<\/h3>\n<p>Na iconografia crist\u00e3, o azul \u00e9 frequentemente usado para simbolizar a Virgem Maria, representando pureza e prote\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<h2>Uso Hist\u00f3rico do Azul em Alem\u00e3o<\/h2>\n<p>O azul tem uma longa hist\u00f3ria na cultura alem\u00e3. Aqui est\u00e3o alguns exemplos de como a cor foi usada ao longo do tempo:<\/p>\n<ul>\n<li>O <i>blaue Reiter<\/i> (Cavaleiro Azul) foi um grupo influente de artistas expressionistas no in\u00edcio do s\u00e9culo XX na Alemanha.<\/li>\n<li>Na Idade M\u00e9dia, a cor azul era frequentemente associada \u00e0 Virgem Maria e, portanto, tinha uma conota\u00e7\u00e3o sagrada. Isso \u00e9 evidente na express\u00e3o <i>blau wie die Madonna<\/i> (azul como a Madonna).<\/li>\n<li>O azul era tamb\u00e9m a cor dos uniformes do ex\u00e9rcito prussiano do s\u00e9culo XVIII ao s\u00e9culo XX. Isso \u00e9 refletido na express\u00e3o <i>Preu\u00dfisch Blau<\/i> (Azul Prussiano).<\/li>\n<li>As <i>Blauhelme<\/i> (Capacetes Azuis) s\u00e3o as for\u00e7as de manuten\u00e7\u00e3o da paz das Na\u00e7\u00f5es Unidas, muitas das quais s\u00e3o compostas por soldados alem\u00e3es.<\/li>\n<li>O <i>Blaubuch<\/i> (Livro Azul) \u00e9 uma lista de locais de patrim\u00f4nio cultural na Alemanha e em outros pa\u00edses europeus.<\/li>\n<\/ul>\n<section id=\"faq\">\n<h2>Perguntas Frequentes<\/h2>\n<p>Aqui est\u00e3o algumas perguntas frequentes sobre o uso de azul na l\u00edngua alem\u00e3.<\/p>\n<ol>\n<li>\n<h3>O que significa &#8220;blau sein&#8221; em alem\u00e3o?<\/h3>\n<p>Na g\u00edria alem\u00e3, <em>blau sein<\/em> significa estar b\u00eabado.<\/li>\n<li>\n<h3>O que significa &#8220;blau machen&#8221; em alem\u00e3o?<\/h3>\n<p><em>Blau machen<\/em> \u00e9 uma express\u00e3o idiom\u00e1tica alem\u00e3 que significa tirar um dia de folga, geralmente sem autoriza\u00e7\u00e3o.<\/li>\n<li>\n<h3>Como se diz &#8220;azul escuro&#8221; em alem\u00e3o?<\/h3>\n<p>Azul escuro em alem\u00e3o \u00e9 <em>dunkelblau<\/em>.<\/li>\n<li>\n<h3>Qual \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o de &#8220;blau\u00e4ugig&#8221;?<\/h3>\n<p><em>Blau\u00e4ugig<\/em>\u00a0traduzido literalmente \u00e9 &#8220;olhos azuis&#8221;, mas \u00e9 usado para descrever algu\u00e9m ing\u00eanuo ou cr\u00e9dulo.<\/li>\n<li>\n<h3>&#8220;Blau&#8221; \u00e9 usado em contextos culturais na Alemanha?<\/h3>\n<p>Sim, <em>blau<\/em> \u00e9 associado a confiabilidade e seriedade, \u00e9 uma cor comum em uniformes e logotipos empresariais, e tamb\u00e9m est\u00e1 presente em express\u00f5es culturais e simb\u00f3licas.<\/li>\n<\/ol>\n<\/section>\n<h2>Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>A palavra <i>blau<\/i> em alem\u00e3o \u00e9 mais do que apenas uma descri\u00e7\u00e3o de cor. Ela tem uma riqueza de significados e usos que se entrela\u00e7am com a cultura, a hist\u00f3ria e a linguagem cotidiana da Alemanha. Atrav\u00e9s do estudo de uma \u00fanica palavra, podemos come\u00e7ar a entender a complexidade e a profundidade da l\u00edngua alem\u00e3.<\/p>\n<p>Seja usado para descrever o c\u00e9u acima ou o mar abaixo, para expressar um estado de esp\u00edrito ou para denotar uma classe social, o azul \u00e9 uma parte integral da vida alem\u00e3. Assim, quando estiver aprendendo alem\u00e3o, lembre-se de que cada cor, cada palavra, tem seu pr\u00f3prio espectro de significados a serem explorados.<\/p>\n<p>Esperamos que este artigo tenha lhe dado uma nova aprecia\u00e7\u00e3o do azul em alem\u00e3o e inspirado voc\u00ea a continuar sua jornada de aprendizado de idiomas. Lembre-se, o mundo \u00e9 um arco-\u00edris de cores e cada uma tem sua pr\u00f3pria hist\u00f3ria para contar.<\/p>\n<p>Agora que voc\u00ea aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/alemao\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de Alem\u00e3o<\/a> da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com b\u00f4nus exclusivos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8216;Blau&#8217; \u00e9 como se diz azul em alem\u00e3o. Explore a versatilidade dessa palavra no idioma e traga mais cor \u00e0 sua comunica\u00e7\u00e3o! <\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":78696,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[171],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-79295","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-06-12T20:10:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-26T14:17:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1209\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"681\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"arthur\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"5 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/\",\"name\":\"Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg\",\"datePublished\":\"2024-06-12T20:10:19+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-26T14:17:13+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\"},\"description\":\"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg\",\"width\":1209,\"height\":681,\"caption\":\"azul-em-alemao\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Azul em Alem\u00e3o\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0\",\"name\":\"arthur\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"arthur\"},\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","description":"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","og_description":"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2024-06-12T20:10:19+00:00","article_modified_time":"2024-08-26T14:17:13+00:00","og_image":[{"width":1209,"height":681,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"arthur","Est. tempo de leitura":"5 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/","name":"Azul em Alem\u00e3o: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg","datePublished":"2024-06-12T20:10:19+00:00","dateModified":"2024-08-26T14:17:13+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0"},"description":"Aprenda como se diz Azul em alem\u00e3o, seus usos e express\u00f5es idiom\u00e1ticas. Descubra exemplos pr\u00e1ticos e curiosidades lingu\u00edsticas. Confira!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#primaryimage","url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg","contentUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/06\/azul-em-alemao.jpg","width":1209,"height":681,"caption":"azul-em-alemao"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/azul-em-alemao\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Azul em Alem\u00e3o"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/92eee0b2bebf85e98502808e39f0f3f0","name":"arthur","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/b8f1e57206106c276f14272a2ae3f584a7378538dff1c9fa38395198ec40d296?s=96&d=mm&r=g","caption":"arthur"},"url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/arthur\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79295","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=79295"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79295\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":79550,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/79295\/revisions\/79550"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/78696"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=79295"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=79295"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=79295"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=79295"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=79295"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}