{"id":81120,"date":"2024-07-03T11:05:46","date_gmt":"2024-07-03T14:05:46","guid":{"rendered":"https:\/\/fluency.io\/br\/?post_type=post&#038;p=81120"},"modified":"2025-12-03T14:04:29","modified_gmt":"2025-12-03T17:04:29","slug":"celular-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/","title":{"rendered":"Celular em Japon\u00eas"},"content":{"rendered":"<p>Em japon\u00eas, a palavra para celular \u00e9 \u643a\u5e2f\u96fb\u8a71 (keitai denwa) ou simplesmente \u643a\u5e2f (keitai). Este artigo explora a origem e o uso dessa palavra, fornecendo uma vis\u00e3o completa sobre seu significado e aplica\u00e7\u00e3o no cotidiano japon\u00eas. Vamos abordar desde a origem do termo at\u00e9 frases de uso comum, al\u00e9m de curiosidades lingu\u00edsticas e culturais.<\/p>\n<h2 id=\"o-que-significa-keitai-denwa\">O que significa keitai denwa em japon\u00eas?<\/h2>\n<p>\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71 (keitai denwa) \u00e9 uma combina\u00e7\u00e3o de duas palavras: \u643a\u5e2f (keitai), que significa &#8220;port\u00e1til&#8221; ou &#8220;m\u00f3vel&#8221;, e \u96fb\u8a71 (denwa), que significa &#8220;telefone&#8221;. Portanto, \u643a\u5e2f\u96fb\u8a71 traduz-se literalmente como &#8220;telefone m\u00f3vel&#8221; ou &#8220;telefone port\u00e1til&#8221;.<\/p>\n<h3>Exemplo de uso:<\/h3>\n<ol>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71\u3092\u5fd8\u308c\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai denwa o wasuremashita.<\/em><br \/>\nEsqueci meu celular.<\/li>\n<li><strong>\u65b0\u3057\u3044\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71\u304c\u6b32\u3057\u3044\u3067\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Atarashii keitai denwa ga hoshii desu.<\/em><br \/>\nQuero um celular novo.<\/li>\n<li><strong>\u5f7c\u306f\u3044\u3064\u3082\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71\u3092\u4f7f\u3063\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Kare wa itsumo keitai denwa o tsukatteimasu.<\/em><br \/>\nEle est\u00e1 sempre usando o celular.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71\u306e\u30d0\u30c3\u30c6\u30ea\u30fc\u304c\u5207\u308c\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai denwa no batterii ga kiremashita.<\/em><br \/>\nA bateria do meu celular acabou.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71\u3067\u5199\u771f\u3092\u64ae\u308a\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai denwa de shashin o torimashita.<\/em><br \/>\nTirei uma foto com o celular.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 id=\"por-que-os-japoneses-usam-keitai\">Por que os japoneses usam keitai?<\/h2>\n<p>No Jap\u00e3o, \u643a\u5e2f (keitai) tornou-se uma forma abreviada popular de se referir ao celular. A palavra \u643a\u5e2f \u00e9 pr\u00e1tica e f\u00e1cil de usar, sendo amplamente adotada no vocabul\u00e1rio di\u00e1rio. Al\u00e9m disso, com a evolu\u00e7\u00e3o da tecnologia, \u643a\u5e2f tamb\u00e9m passou a englobar dispositivos mais avan\u00e7ados, como os smartphones.<\/p>\n<h3>Exemplo de uso:<\/h3>\n<ol>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3092\u5145\u96fb\u3057\u306a\u304d\u3083\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai o juuden shinakya.<\/em><br \/>\nPreciso carregar o celular.<\/li>\n<li><strong>\u5f7c\u5973\u306f\u65b0\u3057\u3044\u643a\u5e2f\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Kanojo wa atarashii keitai o kaimashita.<\/em><br \/>\nEla comprou um novo celular.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3067\u97f3\u697d\u3092\u8074\u304d\u307e\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai de ongaku o kikimasu.<\/em><br \/>\nOu\u00e7o m\u00fasica no celular.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u306e\u753b\u9762\u304c\u5272\u308c\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai no gamen ga ware mashita.<\/em><br \/>\nA tela do celular quebrou.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3092\u5bb6\u306b\u5fd8\u308c\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai o ie ni wasureta.<\/em><br \/>\nEsqueci o celular em casa.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 id=\"frases-comuns-com-keitai\">Frases comuns com keitai<\/h2>\n<p>Conhecer frases comuns que utilizam \u643a\u5e2f (keitai) pode ser extremamente \u00fatil para quem est\u00e1 aprendendo japon\u00eas ou planeja viajar para o Jap\u00e3o. Aqui est\u00e3o algumas frases frequentemente usadas:<\/p>\n<ol>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u306f\u3069\u3053\u306b\u3042\u308a\u307e\u3059\u304b\uff1f<\/strong><br \/>\n<em>Keitai wa doko ni arimasu ka?<\/em><br \/>\nOnde est\u00e1 meu celular?<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u306e\u756a\u53f7\u3092\u6559\u3048\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai no bangou o oshiete kudasai.<\/em><br \/>\nPode me dar o seu n\u00famero de celular?<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3067\u30e1\u30c3\u30bb\u30fc\u30b8\u3092\u9001\u308a\u307e\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai de messeeji o okurimasu.<\/em><br \/>\nVou enviar uma mensagem pelo celular.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3092\u9759\u304b\u306b\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai o shizuka ni shite kudasai.<\/em><br \/>\nPor favor, coloque o celular no modo silencioso.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u306e\u30ab\u30e1\u30e9\u306f\u3059\u3054\u3044\u3067\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Keitai no kamera wa sugoi desu.<\/em><br \/>\nA c\u00e2mera do celular \u00e9 incr\u00edvel.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 id=\"aplicativos-populares\">Aplicativos populares de celular em japon\u00eas<\/h2>\n<p>No Jap\u00e3o, alguns aplicativos se destacam no uso cotidiano. Veja abaixo:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Line:<\/strong> Similar ao WhatsApp, \u00e9 o aplicativo de mensagens instant\u00e2neas mais popular no Jap\u00e3o. (<em>Line de renraku shimasu.<\/em> &#8211; Vou contatar pelo Line.)<\/li>\n<li><strong>PayPay:<\/strong> Um aplicativo de pagamento via celular muito usado no Jap\u00e3o. (<em>PayPay de haraimasu.<\/em> &#8211; Vou pagar com PayPay.)<\/li>\n<li><strong>Yahoo! Japan:<\/strong> Uma das maiores plataformas de not\u00edcias e informa\u00e7\u00f5es no Jap\u00e3o. (<em>Yahoo! Japan de ny\u016bsu o yomimasu.<\/em> &#8211; Vou ler as not\u00edcias no Yahoo! Japan.)<\/li>\n<li><strong>Rakuten:<\/strong> Uma gigante do e-commerce japon\u00eas. (<em>Rakuten de kaimono shimasu.<\/em> &#8211; Vou fazer compras no Rakuten.)<\/li>\n<li><strong>Google Maps:<\/strong> Muito utilizado para navega\u00e7\u00e3o urbana. (<em>Google Maps de michi o sagashimasu.<\/em> &#8211; Vou procurar o caminho no Google Maps.)<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"curiosidades-sobre-o-uso-de-keitai-no-japao\">Curiosidades sobre o uso de keitai no Jap\u00e3o<\/h2>\n<p>O uso de \u643a\u5e2f no Jap\u00e3o revela muitos aspectos interessantes da cultura e do comportamento japon\u00eas. Por exemplo, \u00e9 comum ver japoneses usando \u643a\u5e2f no transporte p\u00fablico, mas sempre em sil\u00eancio ou usando fones de ouvido para n\u00e3o incomodar os outros passageiros.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u30de\u30ca\u30fc (keitai manaa):<\/strong> Etiqueta relacionada ao uso do celular em p\u00fablico. Os japoneses s\u00e3o muito cuidadosos para n\u00e3o incomodar os outros.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u30b9\u30c8\u30e9\u30c3\u30d7 (keitai sutorappu):<\/strong> A moda dos penduricalhos de celular \u00e9 extremamente popular, com uma variedade de designs dispon\u00edveis.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u30e1\u30fc\u30eb (keitai meeru):<\/strong> O uso de mensagens de texto \u00e9 comum, mas cada vez mais substitu\u00eddo por aplicativos de mensagens como o Line.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u5c0f\u8aac (keitai shousetsu):<\/strong> Romances escritos e lidos no celular, uma tend\u00eancia que surgiu no Jap\u00e3o.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u30b2\u30fc\u30e0 (keitai geemu):<\/strong> Jogos para celular s\u00e3o muito populares, com uma grande variedade de t\u00edtulos dispon\u00edveis.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"diferencas-entre-keitai-e-sumaho\">Diferen\u00e7as entre keitai e sumaho<\/h2>\n<p>Embora \u643a\u5e2f seja frequentemente usado para se referir a celulares em geral, existe uma distin\u00e7\u00e3o entre \u643a\u5e2f e \u30b9\u30de\u30db (sumaho), que \u00e9 a abrevia\u00e7\u00e3o de &#8220;smartphone&#8221;.<\/p>\n<h3>Exemplo de uso:<\/h3>\n<ol>\n<li><strong>\u3053\u308c\u306f\u53e4\u3044\u643a\u5e2f\u3067\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Kore wa furui keitai desu.<\/em><br \/>\nEste \u00e9 um celular antigo.<\/li>\n<li><strong>\u65b0\u3057\u3044\u30b9\u30de\u30db\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Atarashii sumaho o kaimashita.<\/em><br \/>\nComprei um novo smartphone.<\/li>\n<li><strong>\u643a\u5e2f\u3068\u30b9\u30de\u30db\u306e\u9055\u3044\u306f\u4f55\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/strong><br \/>\n<em>Keitai to sumaho no chigai wa nan desu ka?<\/em><br \/>\nQual \u00e9 a diferen\u00e7a entre um celular e um smartphone?<\/li>\n<li><strong>\u30b9\u30de\u30db\u306f\u4fbf\u5229\u3067\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Sumaho wa benri desu.<\/em><br \/>\nSmartphones s\u00e3o pr\u00e1ticos.<\/li>\n<li><strong>\u30b9\u30de\u30db\u306e\u30a2\u30d7\u30ea\u3092\u4f7f\u3044\u307e\u3059\u3002<\/strong><br \/>\n<em>Sumaho no apuri o tsukaimasu.<\/em><br \/>\nUso aplicativos no smartphone.<\/li>\n<\/ol>\n<h2 id=\"recursos-exclusivos-dos-celulares-japoneses\">Recursos exclusivos dos celulares japoneses<\/h2>\n<p>Existem algumas funcionalidades que s\u00e3o exclusivas dos celulares em japon\u00eas. Aqui est\u00e3o algumas delas:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Osaifu-Keitai:<\/strong> Uma tecnologia que permite ao celular funcionar como uma carteira digital, para pagar por transporte p\u00fablico, fazer compras e muito mais.<\/li>\n<li><strong>One-Seg e Full-Seg:<\/strong> Servi\u00e7os de transmiss\u00e3o de TV digital para celulares.<\/li>\n<li><strong>Emojis:<\/strong> Os emojis, t\u00e3o populares no mundo todo, foram criados no Jap\u00e3o e s\u00e3o amplamente utilizados em mensagens de texto.<\/li>\n<li><strong>QR Code:<\/strong> Muito usado no Jap\u00e3o, para uma variedade de prop\u00f3sitos, desde pagamentos at\u00e9 a obten\u00e7\u00e3o de informa\u00e7\u00f5es.<\/li>\n<li><strong>Deco-Mail:<\/strong> Uma fun\u00e7\u00e3o que permite decorar e-mails com imagens e anima\u00e7\u00f5es para torn\u00e1-los mais atraentes.<\/li>\n<\/ul>\n<h2 id=\"faq-perguntas-frequentes\">Perguntas Frequentes<\/h2>\n<h3>Qual \u00e9 a diferen\u00e7a entre keitai e sumaho?<\/h3>\n<p>\u643a\u5e2f geralmente se refere a celulares em geral, enquanto \u30b9\u30de\u30db se refere especificamente a smartphones.<\/p>\n<h3>Posso usar keitai para me referir a um smartphone?<\/h3>\n<p>Sim, mas \u30b9\u30de\u30db \u00e9 mais espec\u00edfico e geralmente preferido para se referir a smartphones modernos.<\/p>\n<h3>Como digo &#8220;esqueci meu celular&#8221; em japon\u00eas?<\/h3>\n<p>\u643a\u5e2f\u3092\u5fd8\u308c\u307e\u3057\u305f (keitai o wasuremashita).<\/p>\n<h3>O que \u00e9 keitai manaa?<\/h3>\n<p>\u643a\u5e2f\u30de\u30ca\u30fc refere-se \u00e0s regras de etiqueta para o uso de celulares em p\u00fablico no Jap\u00e3o.<\/p>\n<h3>Qual a origem da palavra keitai?<\/h3>\n<p>\u643a\u5e2f vem de &#8220;port\u00e1til&#8221; ou &#8220;m\u00f3vel&#8221;, indicando a natureza m\u00f3vel dos dispositivos.<\/p>\n<h2 id=\"conclusao\">Conclus\u00e3o<\/h2>\n<p>Entender como se diz celular em japon\u00eas e o contexto de seu uso proporciona uma vis\u00e3o mais profunda da cultura e da l\u00edngua japonesa. \u643a\u5e2f e suas variantes s\u00e3o termos amplamente utilizados que refletem a import\u00e2ncia dos dispositivos m\u00f3veis na vida cotidiana no Jap\u00e3o.<\/p>\n<p>Esperamos que este artigo tenha esclarecido suas d\u00favidas e oferecido uma compreens\u00e3o abrangente sobre o tema.<\/p>\n<p>\u3069\u3046\u3082\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3057\u305f\uff01(Muito obrigado!)<\/p>\n<p>Agora que voc\u00ea aprendeu o que estava buscando, aproveite para conhecer o <a href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/cursos\/japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">curso de japon\u00eas<\/a> da maior escola de idiomas do mundo. Estude com os professores mais amados da internet com b\u00f4nus exclusivos.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u643a\u5e2f\u96fb\u8a71 (keitai denwa) ou simplesmente \u643a\u5e2f (keitai): essas s\u00e3o as formas de se referir ao &#8216;celular&#8217; em japon\u00eas. Entenda o uso de cada uma e se comunique com efici\u00eancia!<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":102843,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":[186],"meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[171],"tags":[],"trilha":[],"class_list":["post-81120","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario","format-artigos"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.6 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Fluency.io Brasil\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2024-07-03T14:05:46+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-12-03T17:04:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1210\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"680\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/webp\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"kaue\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"6 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/\",\"name\":\"Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp\",\"datePublished\":\"2024-07-03T14:05:46+00:00\",\"dateModified\":\"2025-12-03T17:04:29+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a\"},\"description\":\"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp\",\"contentUrl\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp\",\"width\":1210,\"height\":680,\"caption\":\"em-japones\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Celular em Japon\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/\",\"name\":\"Fluency.io Brasil\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a\",\"name\":\"kaue\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"kaue\"},\"url\":\"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/kaue\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","description":"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","og_description":"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!","og_url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/","og_site_name":"Fluency.io Brasil","article_published_time":"2024-07-03T14:05:46+00:00","article_modified_time":"2025-12-03T17:04:29+00:00","og_image":[{"width":1210,"height":680,"url":"https:\/\/fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp","type":"image\/webp"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"kaue","Est. tempo de leitura":"6 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/","name":"Celular em Japon\u00eas: Tradu\u00e7\u00e3o e Usos","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp","datePublished":"2024-07-03T14:05:46+00:00","dateModified":"2025-12-03T17:04:29+00:00","author":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a"},"description":"Descubra como se diz Celular em japon\u00eas e explore aspectos lingu\u00edsticos e culturais do termo. D\u00ea outro passo em sua jornada rumo \u00e0 flu\u00eancia!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#primaryimage","url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp","contentUrl":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2024\/07\/em-japones-34.webp","width":1210,"height":680,"caption":"em-japones"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/blog\/celular-em-japones\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Celular em Japon\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#website","url":"https:\/\/fluency.io\/br\/","name":"Fluency.io Brasil","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fluency.io\/br\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/7b3b2b50ba17b7f2ad0cce0a40bfa00a","name":"kaue","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/fluency.io\/br\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/bdd3958fa53019cfd8f789c0a49a730e7ba40a1d20cb42c9ced7646285842479?s=96&d=mm&r=g","caption":"kaue"},"url":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/author\/kaue\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81120","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=81120"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81120\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":81808,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/81120\/revisions\/81808"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/102843"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=81120"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=81120"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=81120"},{"taxonomy":"format","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/format?post=81120"},{"taxonomy":"trilha","embeddable":true,"href":"https:\/\/homolog.fluency.io\/br\/wp-json\/wp\/v2\/trilha?post=81120"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}