Notice: Undefined variable: card_html in /var/www/htdocs/wp-content/themes/fluency-io/functions.php on line 128

Quer expressar entusiasmo ou admiração em italiano e não sabe como? As expressões “Che bello/a”, “Che figo/figatta” e “Che forte” são equivalentes ao nosso “legal” em português. Neste artigo, vamos mergulhar fundo nessas expressões, entender seus usos e nuances, e aprender a aplicá-las em diferentes contextos. Prepare-se para elevar seu italiano a um novo patamar!

Quais São as Principais Expressões para Dizer “Legal” em Italiano?

Em italiano, as expressões mais comuns para dizer “legal” são “Che bello/a”, “Che figo/figatta” e “Che forte”. Cada uma tem suas particularidades e situações onde se encaixam melhor. Vamos explorá-las:

Che Bello/a

  • “Che bella giornata!” (Que dia lindo!)
  • “Che bel film!” (Que filme legal!)
  • “Che bella sorpresa!” (Que surpresa boa!)
  • “Che bella idea!” (Que ideia legal!)
  • “Che bella canzone!” (Que música legal!)

Che Figo/Figatta

  • “Che figo quel ragazzo!” (Que cara legal!)
  • “Che figata questa festa!” (Que festa legal!)
  • “Che figo questo posto!” (Que lugar legal!)
  • “Che figata quella macchina!” (Que carro legal!)
  • “Che figo quel vestito!” (Que roupa legal!)

Che Forte

  • “Che forte questa canzone!” (Que música forte!)
  • “Che forte, hai vinto!” (Que forte, você ganhou!)
  • “Che forte quel film!” (Que filme forte!)
  • “Che forte idea!” (Que ideia forte!)
  • “Che forte, sei stato promosso!” (Que forte, você foi promovido!)

Quando Usar “Che Bello/a” em Vez de “Che Figo/Figatta” ou “Che Forte”?

“Che bello/a” é mais versátil e pode ser usado em uma variedade de contextos, desde apreciar uma obra de arte até expressar entusiasmo por um plano. “Che figo/figatta” é mais informal e geralmente usado entre jovens. “Che forte” é mais específico e usado para expressar admiração por algo impressionante ou emocionante.

Como a Região Afeta o Uso dessas Expressões?

Embora essas expressões sejam compreendidas em toda a Itália, algumas regiões têm suas próprias variações ou preferências. Por exemplo, “Che figo/figatta” é mais comum no norte da Itália, enquanto “Che forte” é frequentemente ouvido no sul.

Perguntas Frequentes

Essas Expressões Têm Gênero e Número?

Sim, “bello” e “bella”, “figo” e “figatta” mudam de acordo com o gênero do substantivo a que se referem. “Forte” permanece o mesmo.

Posso Usar Essas Expressões em Contextos Formais?

“Che bello/a” é a mais versátil e pode ser usada em contextos semi-formais. “Che figo/figatta” e “Che forte” são mais informais.

Existe Alguma Situação em que Não Devo Usar Essas Expressões?

Evite usar “Che figo/figatta” e “Che forte” em contextos muito formais ou sérios.

Conclusão

Agora você está armado com várias maneiras de expressar entusiasmo e admiração em italiano. Lembre-se, a chave para usar essas expressões como um nativo é entender o contexto e o público com quem você está falando. Pronto para sair por aí impressionando os italianos com seu entusiasmo linguístico? Andiamo!

Professor

Rhavi Carneiro


Notice: Trying to access array offset on value of type null in /var/www/htdocs/wp-content/themes/fluency-io/single.php on line 634

Nova turma em breve!
Garanta sua vaga!

Error: Contact form not found.